What I'm doing
I'm letting someone else tell this story, by pulling the parts from his biography* that relate to her. It got a bit long, so I'm splitting it over three posts. Still, I find it interesting, so if you only read one of this series, I'd make it this one (or this three).
I hope it makes senses. It does to me, but I've read a lot of missing bits. If it doesn't, I can add notes to clarify things
(The conventions I've used: I put quote marks around each extract. So the closing quotes mark effectively means "there's something missing after this". Sometimes that's is a few sentences, sometimes pages, but using ellipses was getting messy. Although I've used them within a paragraph where it's only part of a sentence missing. I added some comments in [] to clarify the passage of time or summarise missing bits. Italics means it's a passage from the latest version, which has differences to the original published text.)
Meeting
"Shortly after our arrival, we were introduced to the newly appointed store keeper's missis, who, by the by, appeared to be at the time the most beautiful person I had every beheld. She was a finely proportioned woman with a very fair complexion, light blue eyes, and dark auburn hair and appeared to be about twenty-two years of age. I could not take my eyes away from her, and I felt embarrassed on one or two occasions when she appeared to be conscious of my admiration, not having the presence of mine to conceal it. I felt completely lost in a reverie of blissful anticipation, building castles with a very unstable foundation, and imaging how happy I would have been in having such a piece of property as the residing goddess."
( Read more... )
I'm letting someone else tell this story, by pulling the parts from his biography* that relate to her. It got a bit long, so I'm splitting it over three posts. Still, I find it interesting, so if you only read one of this series, I'd make it this one (or this three).
I hope it makes senses. It does to me, but I've read a lot of missing bits. If it doesn't, I can add notes to clarify things
(The conventions I've used: I put quote marks around each extract. So the closing quotes mark effectively means "there's something missing after this". Sometimes that's is a few sentences, sometimes pages, but using ellipses was getting messy. Although I've used them within a paragraph where it's only part of a sentence missing. I added some comments in [] to clarify the passage of time or summarise missing bits. Italics means it's a passage from the latest version, which has differences to the original published text.)
Meeting
"Shortly after our arrival, we were introduced to the newly appointed store keeper's missis, who, by the by, appeared to be at the time the most beautiful person I had every beheld. She was a finely proportioned woman with a very fair complexion, light blue eyes, and dark auburn hair and appeared to be about twenty-two years of age. I could not take my eyes away from her, and I felt embarrassed on one or two occasions when she appeared to be conscious of my admiration, not having the presence of mine to conceal it. I felt completely lost in a reverie of blissful anticipation, building castles with a very unstable foundation, and imaging how happy I would have been in having such a piece of property as the residing goddess."
( Read more... )